Kawasaki 841210 Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Outils électriques Kawasaki 841210. Kawasaki 841210 Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 10
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
6 AMP RECIPROCATING SAW
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR SCIE ALTERNATIVE
À L’ARC 6 A
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SIERRA
ALTERNATIVA AL ARCO DE 6
87-1904-60957
COMPONENT
COMPOSANT
COMPONENTE
#691586
KAWASAKI IS A TRADEMARK LICENSED BY KAWASAKI MOTORS
CORP., U.S.A., WHICH DOES NOT MANUFACTURE OR
DISTRIBUTE THIS PRODUCT. CONSUMER INQUIRES SHOULD BE
DIRECTED TO:
KAWASAKI EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE KAWASAKI
MOTORS CORP., U.S.A., QUI NE FABRIQUE PAS ET NE DISTRIBUE
PAS CE PRODUIT THIS PRODUCT. LES QUESTIONS DES CONSOM-
MATEURS DOIVENT ÊTRE ADRESSÉES À :
KAWASAKI ES UNA MARCA REGISTRADA CON LICENCIA DE
KAWASAKI MOTORS CORP., E.U.A., QUE NO FABRICA NI
DISTRIBUYE ESTE PRODUCTO. LAS CONSULTAS DE LOS
CONSUMIDORES DEBEN DIRIGIRSE A:
©COPYRIGHT 2009 ALLTRADE TOOLS, LLC.
1431 VIA PLATA
LONG BEACH, CA 90810-1462 USA
691586 – 6 AMP Reciprocating Saw, Scie Alternative à l’arc 6 a ,
Sierra Alternativa al arco de 6 amperios _Rev 3/5/09
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING SAFETY, OPERATION, MAINTENANCE AND STORAGE OF THIS
PRODUCT. BEFORE USE, READ CAREFULLY AND UNDERSTAND ALL CAUTIONS, WARNINGS, INSTRUCTIONS AND PRODUCT
LABELS. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ, LE FONCTIONNEMENT ET LE
REMISAGE DE CE PRODUIT. LIRE, ÉTUDIER ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS
ET AUTOCOLLANTS APPOSÉS SUR LE PRODUIT AVANT DE L’UTILISER. NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD, OPERACIÓN, MANTENIMIENTO Y ALMACE-
NAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. ANTES DE USARLO, LEA Y COMPRENDA TODAS LAS PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS,
INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DEL PRODUCTO. DE LO CONTRARIO PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES O CAUSAR DAÑOS
MATERIALES.
IF YOU SHOULD HAVE ANY QUESTIONS OR EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR ALLTRADE PRODUCT, DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT AT 1-800-590-3723. BEFORE YOU CALL,
HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE: MODEL No., DATE PURCHASED AND STORE LOCATION. AN ALLTRADE
REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU WOULD LIKE TO MAKE A SUGGESTION OR
COMMENT, GIVE US A CALL OR EMAIL US AT: INFO@ALLTRADETOOLS.COM. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO US.
POUR TOUTE QUESTION OU EN CAS DE PROBLÈME AVEC LE PRODUIT ALLTRADE, NE PAS LE RETOURNER AU MAGASIN OÙ IL
A ÉTÉ ACHETÉ. APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTEAU 1-800-590-3723. AVANT D’APPELER, VEILLER À SE PROCURER LES
INFORMATIONS SUIVANTES : No. DE MODÈLE, DATE DE L’ACHAT ET ADRESSE DU MAGASIN. UN REPRÉSENTANT D’ALLTRADE
PEUT RÉSOUDRE VOTRE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE. POUR TOUT COMMENTAIRE OU SUGGESTION, N’HÉSITEZ PAS À NOUS
APPELER OU NOUS CONTACTER PAR COURRIEL À L’ADRESSE : INFO@ALLTRADETOOLS.COM. VOS COMMENTAIRES NOUS
SONT EXTRÊMEMENT PRÉCIEUX.
SI TIENE DUDAS O SURGEN PROBLEMAS CON SU PRODUCTO ALLTRADE, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA LLAME A NUESTRO
DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-590-3723. ANTES DE LLAMAR, TENGA A MANO LA SIGUIENTE
INFORMACIÓN: No. DE MODELO, FECHA DE COMPRA Y DIRECCIÓN DE LA TIENDA. UN REPRESENTANTE DE ALLTRADE PUEDE
RESOLVER SU PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA HACER ALGUNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS O ENVÍENOS
UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO A. INFO@ALLTRADETOOLS.COM. SUS COMENTARIOS SON FUNDAMENTALES PARA
NOSOTROS.
FOR CUSTOMER SERVICE
POUR LE SERVICE APRÉS VENTE
OU DU CONSOMMATEUR
PARA EL SERVICIO
PARA EL CONSUMIDOR
1-800-590-3723
Printed in China
Imprimé dans la Chine
Impreso en China
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Résumé du contenu

Page 1 - 1-800-590-3723

6 AMP RECIPROCATING SAWINSTRUCTION MANUALMANUEL D’INSTRUCTIONS POUR SCIE ALTERNATIVEÀ L’ARC 6 AMANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SIERRAALTERNATIVA AL AR

Page 2 - FUTURE REFERENCE

WARRANTY IS MADE WITH REGARD TO THIS PRODUCT. ALL EXPRESS AND/ORIMPLIED WARRANTIES, GUARANTIES AND/OR REPRESENTATIONS BY ALLTRADEAND/OR ITS REPRESENTA

Page 3

CONGRATULATIONS!Thanks for choosing this product. At Alltrade, our aim is to provide you with qualityproducts at an affordable price, and we want you

Page 4

WORK AREAKeep your work area clean and well lit. Cluttered work benches and dark workareas may cause accidents or injury.Do not operate power tools in

Page 5

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and anyother condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have th

Page 6

SYMBOLSIMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Pleasestudy them and learn their meaning. Proper interpretation of these sy

Page 7

FUNCTIONAL DESCRIPTIONCONTROLS AND COMPONENTS:1. Adjustable Pivoting Shoe2. Tool-less Blade Clamp3. Trigger Switch4. Lock-on Button5. Swivel Handle

Page 8

• To adjust the pivoting shoe, loosen the two pivoting shoe hex screws on thelower side of the saw using the 4mm hex key supplied.• Slide the pivoting

Page 9

This Reciprocating Saw is lubricated before it leaves the factory. This lubrication should last for the life of the tool. No further lubrication is re

Page 10

for which Alltrade makes no warranties whatsoever. THERE ARE NO WARRANTIESWHICH EXTEND BEYOND THE DESCRIPTION ON THE FACE HEREOF.Warranty Performance

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire